Asi proto, že se snaží zapadnout a nebýt příliš na očích. A je jedno, jestli jde o „Tondu“, jak lidé říkají vietnamskému majiteli Večerky dole v paneláku, přistěhovalkyně z Kazachstánu, které nosí tlustý cop hozený přes rameno, polské dělníky, jichž žije v jednom bytě dvanáct nebo turecké přistěhovalce. Snaží se srovnat krok, zdraví a chovají se povětšinou slušně, aby zbytečně nepřitahovali pozornost.

Pro ně jsme ale evidentně exotičtí být nepřestali.

Například v očích Vietnamců jsem si zvykla vídat lehký úžas. „Vy velká, mě bolet krk,“ směje se rozpačitě mladá vietnamská žena, když se mnou jede výtahem. Mých 175 centimetrů bylo záhadou i pro Nguyíka, spolužáka mé dcery. Když jí přišel s dětmi přát k narozeninám, vyslovil zvláštní zdravici: „Ať jsi zdravá, šťastná a tví rodiče přerostou dům,“ Myslela jsem si, že jde o nějaké tradiční přání a jde v něm o rodinný blahobyt. „Ne, já na vás pořád musim koukat, protože jste o dvě hlavy vyšší než moji rodiče,“ vysvětlil zpříma.

Japonského manažera, který pracuje v průmyslové zóně Triangl zase fascinovala postava našeho rodinného známého. Má značný břich a nestydí se za to. Přestože se host na večírku, neznaje řeč a souvislosti docela nudil, stačilo, aby náš český Buddha prošel kolem a štíhlý manažer vysílal obdivné pohledy. „Kolik toho asi sní?“ dalo se z nich číst.

Cizinci jsou zaražení z toho, jak vypadají naše ulice. „Proč tady máte takový neporžádek?“ chtěla vědět Ruska, která se k nám přistěhovala z Kyrgyzstánu. „Všude koše a stejně jsou na zemi papíry.“ U nich je prý čisto. Hlavně ale kvůli tomu, že není tolik peněz na zbytečnosti a není ani tolik zbytečností (lahůdek a různého spotřebního zboží).

Cizinci se diví našemu jídlu. Stačí koupit ve večerce puding. „To vonět, jak to dělat?“ brala mi vietnamská prodavačka z rukou sáček a s mimořádným nasazením ho očichávala a prohmatávala. My jsme si dávno zvykli na čínské polívky, sójové omáčky, smažené nudle a další jídla typická pro asijské restaurace a rychlá občerstvení. Asiaty naopak překvapuje laciný dezert v sáčku, který stačí povařit v mléce.

Chomutov a jeho obyvatelé jsou zkrátka pro cizince čirou exotikou.